A colleague of mine had a discussion about an issue in neos multilanguage installations that currently escalates in several multilanguage projects of our customers.
It basically renders Neos not suitable for multilanguage installations (at least for bigger projects). I would really like to work on a solution for Neos as a whole because several customers really loose trust in Neos because of that. One customer that is currently restructuring a lot of content even reports that whole sections of already translated content get lost in the translation languages. We could not confirm that but our suspicion is, that this is also connected.
Here the Issue:
Here the conversion:
Our agency would be willing to fund a bugfix with out time (reporting, testing, maybe coding if possible) but we need somebody that has deeper knowledge in Neos content dimensions to be able to find a sustainable solution. We surely can also fund development time for that person. Maybe even convince one or more of our customers to help out with funding. I would really like to connect with somebody with knowledge in this area to determine what would be the steps (and a rough estimate of the workload) to find a solution here.